|
1. Усовершенствование и внедрение автоматизированной системы научно-технической информации по научным и техническим переводам (АС "Перевод"). Технический проект. Книга 1. Общее описание. Г.Р.: XXXXXXXXXX.
М.: ВЦП, 1983, с.85-86.
2. Усовершенствование и внедрение автоматизированной системы научно-технической информации по научным и техническим переводам (АС "Перевод"). Технорабочий проект. Книга XXXXXXXXXX. Подсистема "Выставление счета заказчику". Г.Р.: XXXXXXXXXX. М.: ВЦП, 1984, 134 с. Соавт.: Г.А.Вишняков, Г.Л.Луцкий, Е.М.Тверская. 3. Применение УВК СМ-4 для повышения эффективности обработки данных в информационно-управляющих системах на базе ЕС ЭВМ. М.: ЦНИИТЭИПриборостроения, 1984, с.22. //Тез. докл. Всесоюзного научно-технического семинара "Опыт применения в народном хозяйстве мини- и микроЭВМ семейства СМ ЭВМ". Соавт.: Г.Л.Луцкий. 4. Опыт совместного использования СУБД КВАНТ-М и ФОБРИН в информационно-управляющих системах на базе УВК СМ-4. //Тез. докл. Всесоюзного научно-технического семинара "Программное обеспечение мини- и микроЭВМ семейства СМ ЭВМ". М.: ЦНИИТЭИПриборостроения, 1984, с.19-20. Соавт.: Г.Л.Луцкий. 5. Усовершенствование и внедрение автоматизированной системы научно-технической информации по научным и техническим переводам (АС "Перевод"). Рабочий проект. Книга 5. Подсистема "Учет и Контроль". Г.Р.: XXXXXXXXXX. М.: ВЦП, 1984. с. XXXXXXXXXX. Соавт.: Г.А.Вишняков, XXXXXXXXXX. 6. Усовершенствование и внедрение автоматизированной системы научно-технической информации по научным и техническим переводам (АС "Перевод"). Рабочий проект. Книга 6. Подсистема "Статистика". Г.Р. XXXXXXXXXX. М.: ВЦП, 1985. 54 с. Соавт.: Г.А.Вишняков, Н.Г.Арсентьева, Г.Д.Буланова, Е.А.Артемова. 7. Пакет прикладных программ для работы с магнитной и кассетной лентой (ППП МЛ). Описание применения. М.: АСУРыбпроект Минводхоз, рег. № ОФАП 86150, 1986, 28 с. Соавт.: Г.К.Рудченко. 8. Автоматизированный банк данных по научным и техническим переводам. (АБнД "Перевод"). Техническое задание. Г.Р. XXXXXXXXXX. М.: ВЦП, 1986, с. XXXXXXXXXX. Соавт.: Г.А.Вишняков, Н.Г.Арсентьева, Н.Г.Баландина. 9. Об одном подходе к улучшению взаимодействия оператора с автоматизированной системой // Текст в языке и речевой деятельности (состав, перевод, автоматическая обработка). М.: Ин-т языкознания АН СССР; ВЦП; Каф. ин. яз. Калининского СХИ, 1987, с.105-112. 10. Расчет фазового состава и некоторых свойств фаз во флюидной системе // Тез. докл. II Всесоюзного симпозиума "Термодинамика в геологии". 6-8 сентября 1988 года. Т. II. Свердловск: Уральское отд. АН СССР и др., 1988, с.70. Соавт.: М.В.Мироненко. 11. Математическая модель одномерной фильтрации гетерофазного флюида через пористую среду // Тез. докл. II Всесоюзного совещания "Физико-химическое моделирование в геохимии и петрологии на ЭВМ." Т.2. Иркутск: 1988, с.109. Соавт.: М.В.Мироненко. 12. Evolving Databases and Copyrights od Experts // Abstr. 11 International CODATA Conference, 1988. Karlsruhe, FRG, 1988, 4 p. Coauth.: I.L.Khodakovsky 13. Расчет фазового состава флюидных систем // Геохимия, 1990, № 8, с. 1195-1200. Соавт.: М.В.Мироненко. 13A. Calculation of the phase composition of fluid systems. // Geochemistry International, 28(3), pp. 114-119, 1990. Coauth.: Mironenko M.V. 14. В.И.Вернадский. Биосфера и ноосфера [Составление сборника]. М.: Наука, 1989, 261 с. Совм. с В.С.Неаполитанской и И.Н.Нестеровой. 15. Что же такое ноосфера? // На рубежах познания Вселенной (Историко-астрономические исследования. Вып. XXII). М.: Наука, 1990, №2, с. 257. 16. В.И.Вернадский. Три решения [Публикация и предисловие]. // Слово, 1990, № 2, с.44-48. Совм. с В.С.Неаполитанской. 17. Маркетинг. Русско-англо-немецкий толковый терминологической словарь-справочник. М.: "Инфоконт"; СП "Медсервис Интернешнл", 1991, 223 с. Соавт.: С.М.Вишнякова, Т.В.Заворызгина, Н.Г.Киреева, Е.Л.Пимкин, Т.С.Савельева, А.В.Панских. 18. Интеллектуальная система синтеза и анализа слабоструктурированных текстов "ГиперЭкос" // Сб. докл. Балтийской научной конференции "Методы проектирования баз данных". Рига, 8-10 сентября 1992 года. Рига, Латвия, 1992, с. 162-168. Соавт.: Г.М.Рудницкий. 18A. The Intellectual System for Synthesis and Analysis of Low-Structured Texts "HyperEcos" // Proc. Baltic Conference of the Methods of Database Design. Riga, Latvia, September 8-10, 1992. Riga, Latvia: Frame Press, 1992, p. 142-144. Coauth.: G.M.Rudnitsky. 19. Рынок ценных бумаг. Краткий курс лекций. М.: 1994, 159 с. 20. Фондовый рынок. Толковый терминологический русско-англо-немецкий словарь-справочник. М.: 1995, 60 с. Соавт.: С.М.Вишнякова. 21. Technical Editor of 'The Waite Group's Object-Oriented Programming in C++' by Robert Lafore. 3rd Edition, 1998. 22. The Waite Group's C++ How To. 1999. Coauth.: Jan Walter et al. 22A. In Japanese. 22B. In Polish. 23. Technical Editor of 'SAMS Teach Yourself C++ in 21 Days' by Jesse Liberty. 3rd Edition, 1999. 912 pp. 24. Technical Editor of 'The Waite Group's C++ Primer Plus (Instructor's Manual)' by Paul Snaith, 1999. 25. Microsoft SQL Server 7 Programming Unleashed. 2nd Edition. 1999. Coauth.: John Papa et al. 26. Technical Editor of 'Special Edition Using Microsoft Exchange 2000' by Kent Joshi (Editor), 2000. 27. Andrei Kossoroukov. Three-Dimensional Thinking and Job Problem. TRIZ Journal, July 2006. 28. Andrei Kossoroukov. Demystifying SQL Server Notification Services. SQL Server Standard, September 2006. Переводы и рефераты: 1. Югославский юмор (подборка и перевод с сербско-хорватского Андрея Косорукова)// Литературная газета №15, 14 апреля 1982 года, с.16. 2. Югославский юмор // "Москва". 3. Рефераты югославских пьес для сборника отдела драматургии Библиотеки Иностранной Литературы. 1980-1983. |