Другие фотоальбомы       << Назад       Оглавление       Вперед >>

Grand Forks - город духоборов

В принципе, в городе нет особенно ничего примечательного. Духоборы потихонечку ассимилируются, единственное историческое здание - то ли школа, то ли пожарная охрана, природа как природа.

Но все-таки приятно встретить русские корни в канадской глуши:

Grand Forks, British Columbia

Однажды я сказал одному местому жителю, что на русский Grand Forks переводится как "Большие Вилы". Он, показалось мне, немного обиделся. И долго объяснял, что Forks - это слияние двух рек, на которых стоит город. Ну что, тоже объяснение.

Кстати, старики духоборы сохранили русский язык. Но с годами он трансформировался до порой совершенно неузнаваемого. Когда мой знакомец хочет (по-русски) сказать, что он мне позвонит по телефону, фраза звучит так: - Ну, я тоби зазвеню.

PS. "borscht" - в переводе "борщ".